MODE D’EMPLOIMODE D’EMPLOIUSER MANUALUSER MANUALCLIMATISEURMONOBLOC MOBILEAIR CONDITIONERAC 14 EIT notice_AC 14 EIT 26/02/08 11:59 Page 1
IONISEUR :- L’appareil est équipé d’un ioniseur débrayable.- Pour mettre en marche la fonction ionisation, appuyer sur la touche ION (F).- Pour arrête
MAINTENANCE- Avant toute opération de maintenance, arrêter et débrancher l’appareil.- Ne pas utiliser de solvants chimiques qui pourraient abîmer votr
PANNEEn cas de mauvais fonctionnement et avant de faire appel à un réparateur agréé, vérifier les pointssuivants :L’appareil ne fonctionne pas Est-il
13ENGLISHENGLISHFor your comfort and safety,ALPATEC has checked all the steps of manufacturing. The products have beenmade for you to enjoy their desi
TECHNICAL SPECIFICATIONSBrand : ALPATECReference : AC 14 EITRotative compressor : with R 410 A* / 0,540 KgClass in cooling mode : BAnnual consumption
PARTS LIST1. Control panel2. Air outlet (adjustable louvers)3. Handle4. Caster 5. Filter6. Air inlet7. Power cord storage8. Air outlet (for exhaust pi
CONTROL PANELA. On / OffB. ModeC. SpeedD. TimerE. NightF. IonizeurG. Adjustment of the temperature or timeH. Screen 16HAEFBCDGBGAHCDEF notice_AC 14 EI
INSTALLATIONActive carbon filter.1. Remove the filter holder.2. Remove the anti dust filter from its holder.3. Adjust the active carbon filter size.4.
2. THROUGH A WALL.- Make a hole in the wall 43 cm height from the ground (center – ground) with a diameter 151 mm in orderto fixe accessory 12. - Inse
- Put a tank under the drainage knob (9).- Remove the drainage knob and the joint behind to let the water flow out. When the tank is empty,replace the
2ALPATEC vous félicite d’avoir choisi ce produit et vous remercie de votre confiance. Pour votreconfort et votre sécurité, votre article a été vérifié
OPERATION INSTRUCTION- Your product can be ran either with the remote control or with the control panel.- When you use the remote control, the picto o
NIGHT FUNCTION:- Only available with cooling mode.- Press touch (E).- Desired temperature will increase from 1°C each hour for two hours.- Fan speed t
CLEANING- Before any cleaning operation, stop and unplug the unit.- Do not use chemical solvent.- Use a dry and wet cloth to clean the outside of the
TROUBLE SHOUTINGBefore asking for repair service, please check the following:Unit does not work Is-it plugged?Is there a power failure?Water tank is f
2402/08Indications relatives à la protection de l’environnementAu terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménag
CARACTÉRISTIQUESMarque : ALPATECRéférence du modèle : AC 14 EITCompresseur rotatif : au R 410 A* / 0,540 KgClasse énergétique en mode froid : BConsomm
DESCRIPTIF DE L’APPAREIL41. Panneau de contrôle2. Sortie d’air (ailettes orientables)3. Poignée4. Roulette 5. Filtre à air6. Entrée d’air7. Range cord
TABLEAU DE BORDTÉLÉCOMMANDETÉLÉCOMMANDE5A. Marche / arrêtB. Sélection du modeC. Sélection de la vitesseD. Touche de programmation E. NuitF. IoniseurG.
INSTALLATIONFILTRE AU CHARBON ACTIF.1. Sortir le porte filtre.2. Séparer le filtre à poussière et le portefiltre.3. Découper le filtre au charbon acti
2. EN PERÇANT LE MUR.Réaliser un trou dans le mur à une hauteur d’environ 43 cm du sol (distance axe – sol) et de diamètre 151mm afin de fixer l’acce
- Mettre un récipient sous le bouchon de vidange (9).- Retirer le bouchon de vidange et le joint situé derrière. L’eau s’écoule. Lorsque le bac est vi
UTILISATIONL’appareil peut être piloté soit avec la télécommande soit avec le tableau de bord.Lorsque la télécommande est utilisée, les pictogrammes d
Kommentare zu diesen Handbüchern